FAQ |
Kalender |
Visa resultat för omröstning: No question avaiable to import. | |||
SEO-konsult.se | 12 | 27.27% | |
SEOkonsult.se | 32 | 72.73% | |
Antal röster: 44. Du får inte rösta i den här omröstningen |
Ämnesverktyg | Visningsalternativ |
2006-05-06, 01:15 | #11 | ||
|
|||
Medlem
|
Med bindestreck du uppfattar ordet mycket snabbare och det stannar kvar i minnet längre pga att hjärnan "delar" upp ordet och relaterar till seo
Många skummar en sida mycket grovt och söker efter "intresanta ord" hittar man ett sådant ord stannat man upp och söker samanhanget . Men visst är det knepigare att säga seobindesträckkonsult man kan inte få allt |
||
Svara med citat |
2006-05-06, 01:19 | #12 | |||
|
||||
Har WN som tidsfördriv
|
Jag föredrar nog hellre med bindestreck, alltså rätt svenska.
På telefon säger man såklart seokonsult.se och personer skickas vidare till den andra. Jag jobbar dessutom mycket mer via e-mail än telefon. |
|||
Svara med citat |
2006-05-06, 03:13 | #13 | ||
|
|||
Mycket flitig postare
|
Vad jag har fått för mig så är utan bindestäck bättre ur SEOtankar. Men det borde du veta bättre än mig...
Har själv märkt att det går mycket bättre för mina siter utan bindestäck på google. Men det kan vara slumpmässigt då de inte alls har samma ämnen. För övrigt håller jag absolut med om att utan bindesträck är lättare att komma ihåg och förmedla! |
||
Svara med citat |
2006-05-06, 08:46 | #14 | ||
|
|||
Mycket flitig postare
|
Självklart utan bindesträck. Dessutom så skulle du få mail till domän om du använder bindesträck.
|
||
Svara med citat |
2006-05-06, 10:48 | #15 | ||
|
|||
Medlem
|
Självklart kan man säga seokonsult.se och skriva seo-konsult.se, man blir ju ändå skickad rätt om man gör fel. (Glöm inte vidarebefodra all e-post!) Telefonitestet är bra och utifrån resultatet blir co-konsult.se och cokonsult.se intressanta (utalas se-o-konsult). Folk i branschen kanske uttalar det se-e-o, men andra kan uttala hela ordet.
seokonsuit? seokon-suit? ;-) |
||
Svara med citat |
2006-05-06, 11:36 | #16 | |||
|
||||
Mycket flitig postare
|
Hade valt SeoKonsult.se men det känns lite skit samma när du har båda ändå hehe
|
|||
Svara med citat |
2006-05-06, 22:02 | #17 | ||
|
|||
Supermoderator
|
Motivera gärna varför "SEO-konsult " skulle vara mer korrekt svenska än "seokonsult". Här i Sverige brukar vi skriva ihop ord. Det heter "kaffebryggare" inte "kaffe-bryggare", "bilmekaniker" och inte "bil-mekaniker" således borde det alltså heta "seokonsult".
Kankse "googlekonsult" skulle kunna vara något för de minde insatta
__________________
Jonny Zetterström se.linkedin.com/in/jonnyz | bjz.se | sajthotellet.com | kalsongkungen.se | zretail.se | zetterstromnetworks.se | webbhotellsguide.se | ekonominyheter24.se | nyamobiltelefoner.se | gapskratt.se | antivirusguiden.se | jonny.nu |
||
Svara med citat |
2006-05-06, 22:51 | #18 | ||
|
|||
Medlem
|
Googlekonsult gillar jag. SEO är kryptiskt för många....
Vet inte om Google klagar på att man använder deras varumärke dock. |
||
Svara med citat |
2006-05-06, 23:26 | #19 | |||
|
||||
VIP
|
Googlekonsult kan man ju glömma, hehe.. om man inte är sugen på lite rejäla rättsfall där man garanterat kommer misslyckas.
Svenska och engelska ord brukar alltid särskrivas, oftast med bindestreck! Det är inte tillåtet att skriva ihop svenska och engelska ord om man ska vara grammatisk korrekt, vad jag förstår. Så, det är nog detta Jim syftar på. |
|||
Svara med citat |
2006-05-07, 00:08 | #20 | ||
|
|||
Medlem
|
Citat:
I engelskan skall det i de flesta fall vara särskrivning, men absolut inte i svenskan. I svenskan skall i princip allting skrivas ihop. Bindestreck kan användas ibland för att förtydliga när det kan bli otydligt med ihopskrivning. |
||
Svara med citat |
Svara |
|
|